Clips maken om verschillen in studietempo op te vangen

Als lid van de Leiden Teachers' Academy leer ik veel over onderwijsvernieuwing van mijn collega's. Het is leuk om al die mooie oplossingen te horen en elkaar zo verder te helpen. Het leek ons een goed idee om onze ervaringen meer te gaan delen: de Leiden Teachers' Blog was geboren.  Elke twee weken verschijnt er nu een blog door één van de 24 leden van onze Academy. 

De Leiden Teachers' Academy wordt gewaardeerd

Naast de blog organiseren we ook lunch-lezingen en één keer per jaar een universiteitsbreed onderwijs-symposium. Als Teachers' Academy zijn we heel blij met de erkenning en waardering die we vanuit de Universiteit Leiden krijgen. Het onderwijs móet innoveren om aan te blijven sluiten bij bijvoorbeeld technologische ontwikkelingen en de belevingswereld van studenten, zoals mijn mede-voorzitter Arianna Pranger vorige week al schreef. Dat hebben we de afgelopen twee jaar zelfs nog nadrukkelijker gezien.

Onderstaand de samenvatting van mijn column over het gebruik van YouTube om verschillen in studietempo op te vangen. Tegelijk is het ook een pleidooi voor het delen van kennis. Het volledige artikel luidt: Teaching Old English on YouTube: When a medieval language meets a modern medium.

Op mijn website https://thijsporck.com/ nog veel meer onderwijsblogs en open access leermaterialen. 

YouTube kanaal van Thijs, allemaal afbeeldingen

Verschillen in leertempo

Als docent Middeleeuws Engels merkte ik dat ik voor sommige studenten de uitleg van de basisgrammatica vaak moest herhalen. Anderen pikten het sneller op en dan krijg je dat het voor die studenten oninteressant wordt. Voor beide partijen frusterend. Ik wilde hier iets aan doen, zodat iedereen in zijn eigen tempo zou kunnen leren. Als oplossing ben ik clips gaan maken die ik later op YouTube heb gezet. 

Grammatica aantrekkelijk maken

En daar kwam bij dat de Middeleeuwse grammatica soms wat taai kan zijn. Dat vind ik natuurlijk niet, want door mijn kennis over Oudengelse literatuur kan ik er leuke voorbeelden aan koppelen. Dat is ook de reden dat studenten het vak willen volgen: al die geweldige literatuur. Maar dan moet je dus wel eerst de grammatica snappen. In de clips heb ik daarom gebruik gemaakt van veel voorbeelden, animaties en humor. Daarmee wordt het aansprekender en de grammatica dus ook makkelijker te onthouden. 

Clips maken: een paar tips

Ik ging in 2016 aan de slag met het maken van de clips. Vanuit de universiteit ben ik daar heel goed bij geholpen. Zes dingen werkten voor mij: 

  1. Zoom in and voeg highlights toe
  2. Maak het levendig
  3. Enthousiasme is de kracht van een docent
  4. Maak het licht en leuk
  5. Structuur, structuur, structuur (en hou het kort)
  6. Maak het jezelf niet onnodig moeilijk

YouTube om kennis te delen

De studenten gaven aan dat de clips heel nuttig waren. In de colleges verschoof mijn aandacht daardoor (deels!) van grammatica naar discussies over de literatuur en vertaaloefeningen. Dat is leuker en doet meer recht aan wat je tijdens een college met de studenten kan doen.

De clips waren in eerste instantie alleen beschikbaar voor mijn eigen studenten. Maar in 2018 besloot ik 4 clips op mijn YouTube kanaal te zetten, later nog gevolgd door 3 clips. Inmiddels zijn de clips 180.000 keer bekeken door studenten en taalenthousiastelingen van over de hele wereld. Dat vind ik niet alleen leuk, maar is ook nuttig voor mij:

  1. Ik kan een internationaal publiek bereiken en daar ook mee van gedachten wisselen
  2. Door feedback van kijkers leer ik hoe mijn clips in de praktijk gebruikt worden en kan ik dus betere clips maken
  3. Het trekt geïnteresseerden aan, bijvoorbeeld voor onze summerschool

YouTube is dus een kans voor het onderwijs. Ik hoop dat meer docenten het gaan gebruiken voor hun studenten en er dus ook meer lesmateriaal beschikbaar komt voor een groter publiek. 

Auteur

Reacties

Dit artikel heeft 0 reacties